Amuletten från Samarkand

"Jag lät den blå elden dö ut för att ersättas med en frän lukt.

Grabben började tala. Mycket pipigt.

– Jag befaller dig … att … att … (Nå, fram med det!) … s-s-säga ditt n-namn.

Det är vanligtvis så de inleder, nybörjarna. Meningslöst pladder. Han visste och jag visste att han redan kände till mitt namn, hur skulle han annars kunna frammana mig?"

Djinnen Bartimeus finner sig frammanad av en tolvårig pojke, en trollkarlselev som inte är torr bakom öronen ännu. Pojken Nathaniel beordrar Bartimeus att stjäla Amuletten från Samarkand från en mäktig trollkarl. Nathaniels motiv är enbart hämnd för en oförrätt men han inser snart att han tagit sig vatten över huvudet. Trollkarlen Lovelace som äger amuletten smider sina egna fruktansvärda planer för att röja undan konkurrerande trollkarlar. Nathaniel blir tvungen att använda all sin trollkarlslist och hänsynslöst utnyttja Bartimeus för att ta sig ur knipan han försatt dem båda i.

Bartimeus och Nathaniel befinner sig i London, handlingen utspelar sig i en värld snarlik vår egen. Men Trollkarlarna har makten och djinnerna utkämpar deras strider där vanliga människor lätt blir oskyldiga offer. Bland människorna finns också rebeller – ledda av en flicka utan trollkarlsmakt men med vissa svårbemästrade egenskaper. Till och med Bartimeus får svårt att värja sig när han hamnar i rebellernas våld.

Amuletten från Samarkand är den första delen i trilogin om Bartimeus.

En klipsk ung trollkarlselev kommer av en slump en ond trollkarl med dolska planer på spåret. Amuletten från Samarkand handlar visserligen om trollkarlar och om en av deras elever, men kanske framför allt om det som är den hemliga källan till deras magiska makt: djinner. Det är en humor- och fartfylld fantasyroman för ungdom om slumpens hjältar, i det här fallet en hämndlysten pojke och en djinn som är tvingad av magiska lagar att lyda honom.

Ålder: 12–16 år.

Översättning Jörgen Peterzén

Jonathan Stroud är tidigare barnboksredaktör som nu, vid 31 års ålder är på väg att bli en ny Philip Pullman med film- och bokkontrakt värda över 2 miljoner pund för en fantasytrilogi under arbete. Jonathan Stroud föddes i Bedford i England och har skrivit sedan han var sju år. Numera bor han i St. Albans och ägnar sig åt författandet på heltid.

Originaltitel
The amulet of Samarkand Svenska
Författare
Jonathan Stroud
(Jonathan Stroud översättning: Jörgen Peterzén.)
Målgrupp
Barn/Ungdom
Genre
Barn- och ungdomslitteratur, Ungdomsböcker, Unga vuxna
Språk
Svenska
Förlag År Ort Om boken ISBN
B. Wahlström, B Wahlströms, ScandBook, Scandbook AB 2016 Sverige, Stockholm, Stockholm, Falun, Falun 443 sidor 21 cm 978-91-32-17059-1
Natur och kultur, Mediaprint 2003 Sverige, Stockholm, Uddevalla 444 sidor. 24 cm