Bram Stokers Dracula
Crepax följer Stokers roman troget, men i bilderna gör han en konstnärlig tolkning långt utöver den välkända handlingen. Han lyfter fram den dystra besattheten, och tolkar den underliggande sexualiteten i Stokers roman med precis den rätta balansen mellan dov fasa och illa dold lust, på ett sätt som lämnar de flesta vampyrromaner och -filmer långt bakom sig. Han koncentrerar sig inte minst på ombytligheten mellan fasa och frestelse, det intima bandet mellan offer och vampyr, som är livsnerven i Stokers klassiker under all viktoriansk bråte och ytlig skräck.
- Originaltitel
- Conte Dracula Svenska
- Författare
- Guido Crepax
- (Crepax översättning: Horst Schröder textning: Jan Erik Höglund.)
- Genre
- Bok
- Språk
- Svenska
Förlag | År | Ort | Om boken | ISBN |
---|---|---|---|---|
RSR Epix | 1993 | Sverige, Stockholm, Finland | 152 sidor. ill. 29 cm |