En liten kärlekssång

Rose och hennes storasyster Diana tillbringar sommaren 1943 i en engelsk badort. Kriget har satt sin prägel till och med på den sömniga badort dit flickorna sänts för att komma ifrån krigshändelserna. För första gången är de fria att klara sig själva, utan inblandning av någon vuxen. Rose är övertygad om att ingen någonsin kommer att bli kär i henne, hon som lever i skuggan av Diana, som är andlöst vacker. Men det blir en sommar som förändrar Rose för alltid, hon kommer en gammal kärlekshistoria på spåren, hon förverkligar sina författardrömmar och hon blir kär.

"Om det är sådan man blir när man är kär, föredrar jag att ingen blir kär i mig... inte för att någon skulle bli det..."

För Rose blir det en sommar då hon mognar. Hon upptäcker kärlekens villkor, genom att hon kommer en svunnen kärlekshistoria på spåren; en historia som utspelades under ett annat krig, en historia som blir verkligare för henne när hon själv blir kär.

Michelle Magorian har skrivit en underbar lovsång till kärleken, den med stort K. Hon berättar en oförglömlig och spännande kärlekssaga med alla de ingredienser som så många läsare fastnat för i hennes författarskap: glädje och sorg, vänskap, nyfikenhet och ömsinthet.

Översättning Meta Ottosson.

Originaltitel
A little love song Svenska
Författare
Michelle Magorian
(Michelle Magorian översatt av Meta Ottosson.)
Målgrupp
Barn/Ungdom
Genre
Bok, Roman, Ungdomsböcker, Barn- och ungdomslitteratur
Språk
Svenska
Förlag År Ort Om boken ISBN
Tiden, Media print 2005 Sverige, Stockholm, Uddevalla 425 sidor. 21 cm
En bok för alla, Svenska tryckcentralen 2003 Sverige, Stockholm, Avesta 336 sidor. 18 cm
Tiden, STC 1998 Sverige, Stockholm, Avesta 328 sidor. 23 cm
Tid 1992 Sverige
Tiden, Scandbook 1992 Sverige, Stockholm, Falun 328 sidor. 22 cm
TPB 1992 Sverige, Enskede 7 vol. (744 sidor. tryckt punktskrift)