Nederländskans komen och svenskans komma - en kontrastiv undersökning

The aim of this dissertation is to give a detailed analysis of the Dutch verb komen 'come' and the Swedish verb komma 'come' based on a systematic comparison. Focus has been placed on grammatical polysemy and the study is written within the framework of cognitive linguistics. Both verbs can be defined as corresponding to a complex category consisting of a prototypical meaning and other meanings which can be central or peripheral in relation to the prototype.

Författare
Annika Johansson, fil. dr
(Annika Johansson.)
Genre
theses
Språk
Svenska
Förlag År Ort Om boken ISBN
Acta Universitatis Stockholmiensis, Almquist & Wiksell International distributör, Edita Norstedts tryckeri 2006 Sverige, Stockholm, Stockholm 192 sidor. 25 cm