Macbeth
Översättning Harriet Alfons.Romeo och Julia, Macbeth, Trettondagsafton, En midsommarnattsdröm och Julius Caesar återberättas här. Ambitionen är att språket skall efterlikna Shakespeares eget och läsaren får huvuddragen i dramerna. Varje generation måste få chansen att möta Shakespeare!Boken är mycket vackert illustrerad.
- Författare
- William Shakespeare
- Språk
- Svenska
Förlag | År | Ort | Om boken | ISBN |
---|---|---|---|---|
Ordfront Förlag | 2003 | Sverige | 95 sidor 17.7 cm | 978-91-7037-012-0 |
Almqvist & Wiksell | cop. 1999 | Sverige, Stockholm, Portugal | 128 sidor. färgill. 28 cm | |
Gleerup | 1950 | Sverige, Lund | 189 sidor. | |
Gleerup | 1949 | Sverige, Lund | 189 sidor. | |
Gleerup | 1948 | Sverige, Lund | 95 sidor. | |
Bonnier | 1928 | Sverige, Stockholm | 323 sidor. | |
Gleerup | 1926 | Sverige, Lund | 189 sidor. | |
Gleerup | 1918 | Sverige, Lund | 231 sidor. | |
1916-1918 | Sverige, Lund | |||
Gleerup | 1908 | Sverige, Lund | 231 sidor. | |
Gleerup | 1879 | Sverige, Lund | 56, 86, 77 sidor. | |
Gleerup | 1861 | Sverige, Lund | 219 sidor. | |
Gleerup | 1850 | Sverige, Lund | 332 sidor. | |