Sök böcker

Här kan du söka dig fram till bra böcker. Klicka sen på en bok för att läsa mer om den!

Sökning efter: Desiderius Erasmus 1326 träffar

Titel Författare År Språk
201 Adagiorum D. Erasmi Roterdami Epitome. Ex Novissima Chiliadum Recognitione excerpta, Et... multis in locis... emendata... MDCXVI Erasmus av Rotterdam 1616 Latin
202-203 Adagiorum D. Erasmi Roterodami epitome (flera utgåvor) Erasmus av Rotterdam anno Dom. 1666 Latin
204 Adagiorum D. Erasmi Roterodami epitome. Ex novissima chiliadum ceu ipsorum fontium recognitione excerpta, & multis in locis jam longe accuratius ... emendata. Cum indice rerum ac verborum locupletissimo Erasmus av Rotterdam 1649 Latin
205 Adagiorvm D. Erasmi Roterodami epitome. Editio novissima; ab infinitis ferè mendis, quibus cæteræ scatebant, repurgata; nonnullisque in locis adaucta Erasmus av Rotterdam 1650 Latin
206 Adagiorvm D. Erasmi Roterodami Epitome. Ex novissima Chiliadum ceu ipsorum fontium recognitione excerpta, & multis in locis jam longe accuratius ... emendata. Cum indice rerum ac verborum locupletissimo Erasmus av Rotterdam 1649 Latin
207 Adagiorvm Des. Erasmi Roterodami chiliades qvatvor, cvm sesquicenturia; magna cum diligentia, maturóque iudicio emenadatæ et expurgatæ. Qvibvs adiectæ svnt Henrici Stephani animadversiones. ... Indices necessarii Erasmus av Rotterdam 1612 Latin
208 Aliquot epistole sane quam elegantes Erasmi Roterodami, & ad hunc aliorum eruditissimorum hominum, antehac nunquam excusæ praeter unam et alteram Erasmus av Rotterdam 1517 Franska
209 Flores aliquot sententiarum ex variis collecti scriptoribus. = The flowres of sencies gathered out of sundry wryters by Erasmus in Latine and Englished by Rychard Tauerner. Huic libello non male conuenient Mimi illi Publiani nuper ab eodem Richardo versi Erasmus av Rotterdam Anno. M.D.L. 1550 Engelska
210 Flores aliquot sententiarum ex variis collecti scriptoribus. = The flovvers of sencies gathered out of sundry wryters by Erasmus in Latine, and Englished by Richard Tauerner. Huic libello non male connuenient mimi illi publiani nuper ab eodem Richardi uersi Erasmus av Rotterdam Anno. M.D.XL.1540 Engelska
211 Flores aliquot sententiarum ex variis collecti scriptoribus. = The flowers of sencies gathered out of sundry wryters by Erasmus in Latine and Englished by Richard Tauerner. Huic libello non male conuenient mimi illi publiani nuper ab eodem Richardio versi Erasmus av Rotterdam Anno. M.D.XLVII.1547 Engelska
212 Flores aliquot sententiarum ex variis collecti scriptoribus. = The flowers of sencies gathered oute of sundry wryters by Erasmus in Latine, and Englished by Richard Tauerner. Huic libello non male conuenient Mimi illi Publiani nuper ab eodem Richardo versi Erasmus av Rotterdam 1556? Engelska
213 Erasmus' annotations on the New Testament 3, Galatians to the Apocalypse - facsimile of the final Latin text (1535) with all earlier variants (1516,1519,1522 and 1527) Erasmus av Rotterdam 1993 Latin
214 The censure and iudgement of the famous clark Erasmus of Roterodam: whyther dyuorsemente betwene man and wyfe stondeth with the lawe of God - With diuers causes wherfore it is permitted, with the mynde of the olde doctours, wrytten by the said Erasmus in the booke of his Annotations, vpon these wordes of Paule. i. cor, vii. She is delyuered from the bond of the lawe, let her marry to whom she wyll, translated by Nycolas Lesse Erasmus av Rotterdam 1550? Engelska
215 Antibarbarorvm D. Erasmi Roterodami, liber unus : quem iuuenis quidem adhuc lusit: cæterum diu desideratum, demum repertum non iuuenis recognouit, & uelut postliminio studiosis restituit Ex quo reliquorum, qui dijs propicijs propediem accedent, lector coniecturam facias licebit Erasmus av Rotterdam 1520 Latin
216 Apologia Erasmi Roterodami ad eximium virum Iacobum Fabrum Stapulensem, cuius argumentum versa pagella demonstrabit. Ab authore denuo recognitum Erasmus av Rotterdam 1516 Latin
217 Apologia refellens suspiciones quorundam dictitantium dialogum D. Jacobi Latomi de tribus linguis i ratione studij theologici, conscriptum fuisse aduersus ipsum Erasmus av Rotterdam 1519 Latin
218 Les apophtegmes, c'est à dire prompt, subtilz et sententieux dictz de plusieurs roys, chefs d'armées, philosophes et autres grans personnaiges, tant grecs que latins - Translatez de latin en françoys par l'esleu Macault Erasmus av Rotterdam 1547 Franska
219 Apophthegmatum, ex optimis utriusque linguæ scriptoribus collectorum libri octo Erasmus av Rotterdam 1671 Latin
220 Apophthegmes - that is to saie, prompte, quicke, wittie and sentencious saiyinges, of certaine emperours, kynges, capitaines, philosophiers and oratours, aswell Grekes, as Romaines, bothe verie pleasaunt and profitable to reade, partely for all maner of persones, and especially gentlemenne. Firste gathered and compiled in Latin by the right famous clerke Maister Erasmus of Roterodame. And now translated into Englishe by Nicolas Vdall Erasmus av Rotterdam mens. Februarij. 1564 Engelska

Förra sidan 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nästa sida

Sökningen görs direkt i Kungl. bibliotekets söktjänst libris. Libris katalog innehåller närmare 7 miljoner titlar från ca 170 bibliotek i Sverige och biblioteken samarbetar om att hålla katalogen uppdaterad. Utan libris skulle inte en tjänst som Boktraven vara möjlig.