Sök böcker

Här kan du söka dig fram till bra böcker. Klicka sen på en bok för att läsa mer om den!

Sökning efter: Wilhelm Kruse 57 träffar

Titel Författare År Språk
21 Marboens trohet och mandom, beprijsad vthi en wisa, honom och androm til vpmuntring, alfwarligen at tiena Gud och konungen: sig och fäderneslandet medh modh och blodh mot fiendens bäfwande spetzar och lod, redeligen at förswara. Kan - siungas såsom: Florabella. &c. =Anon=. Tryckt i åhr Wilhelm Kruse 1710-talet Svenska
22 Marbondens trohet och mandom beprisad vthi en wisa, honom och androm til vpmuntring, alfwarligen at tiena; Gud och konungen: sig och fäderneslandet med modh och blodh, mot fiendens bäfwande spetzar och lod: redeligen at förswara. Kan - siungas såsom: Florebella &c. =Anon=. Tryckt i åhr Wilhelm Kruse 1710-talet Svenska
23 Swenske soldaters marsch-wijsa, under bekant melodie, eller såsom: Ingen falsk får wara med i thetta lag; ingen sorgsen; ty nu gryr wår frögde-dag. =Anon=. Tryckt i år Wilhelm Kruse 1700-talet Svenska
24 En liten wälkomma wid hans kongl. maij:tz konung Carl den tolftes wår allernådigste konungz högst åstundade lyckeliga hemkomst från Turkiet til Strahlsund den 11 november. Anno 1714. Af undersåtelig trohets plicht uti aller diupaste - underdånighet framburen. =Anon=. Tryckt åhr 1714 Wilhelm Kruse 1714 Svenska
25 En liten welkomma wid hans kongl. maj:tz konung Carl then tolfftes wår allernådigste konungz högst åstundade lyckeliga hemkomst från Turkiet til Stralsund then 11. nov. 1714. Af vndersåtelig trohetz plicht vti allerdiupeste vnderdånighet - framburen. =Anon=. Tryckt åhr 1714 Wilhelm Kruse 1714 Svenska
26 En liten wälkomma wid hans kongl. maij:tz konung Carl den tolftes wår allernådigste konungz högst åstundade lyckeliga hemkomst från Turkiet til Strahlsund den 11 novembr. Anno 1714. Af undersåtelig trohets plicht uti aller diupaste underdånighet - framburen. =Anon=. Götheborg, tryckt hos Zacharias Hagemann Wilhelm Kruse 1714 Svenska
27 Gudfruchtige soldaters och trogna vndersåtares dageliga upmuntrings-qwäde wid närwarande krigz- och hemsökelses tijder. Under then melodie: Lyckan kommer, lyckan går, den Gud fruchtar etc. =Anon=. Tryckt åhr 1716 Wilhelm Kruse 1716 Svenska
28 Gudfruktige soldaters och trogne undersåtares dageliga upmuntrings-qwäde wid närwarande krigs- och swåra hemsökelses-tider. Under then melodie: Lyckan kommer, lyckan går, &c. &c. den Gud fruktar lyckan får. =Anon=. Tryckt i år Wilhelm Kruse 1730-talet 1740- Svenska
29 Gudfruktige soldaters och trogne undersåtares dageliga upmuntrings-qwäde. Under den melodie: Lyckan kommer, lyckan går, eller: Den Gud fruktar, lyckan får. =Anon=. Norrköping 1812, Ad. Fr. Raams enka Wilhelm Kruse 1812 Svenska
30 Gudfruktige soldaters och trogne undersåtares dageliga upmuntrings-qwäden, wid närwarande krigs- och swåra hemsökelses-tider. Det förra: Tänk, ack tänk! hwart det wil lända, &c. Sjunges som: Jesus är min wän den bäste &c. Det sednare - Lifwet alla hålla kärt, det &c. Under melodie: Lyckan kommer, lyckan går &c. &c. Den Gud fruktar lyckan får. Örebro, tryckte hos J.P. Lindh. MDCCLXXXVIII 1788 Svenska
31 Ahlingsåhs manufacturie-sköld afbildad, wid ledige stunder och förhinder af rägnwäder, under afmätning af staden och des tilhörige egor, anno 1726. Wälment och wälönskande af W.K. Med sköld eller teken utan på ett hus, utwises hwad therinne - handteras, tilwärkas och föryttras. Stockholm, tryckt hos Joh. L. Horrn, kongl. antiq. archiv. boktr Wilhelm Kruse 1726 Svenska
32-33 Ahlingsåhs manufacturie-sköld afbildad, wid ledige stunder och förhinder af rägn-wäder, under afmätning af staden och desz tilhörige ägor, anno 1726. Wälment och wälönskande af W.K. Med sköld eller tekn utan på ett hus, utwises hwad - therinne handteras, tilwärckas och föryttras. Stockholm, tryckt hos Benj. Gottl. Schneiders enckia, åhr 1738 (flera utgåvor) Wilhelm Kruse 1742 Svenska
34 Elds-bref om Götheborgz olycka sedan Gud, öfwer sitt heliga ordz föracht, swårligen förtörnad, hade genom en ostyrig wåd-eld anno 1721. ifrån den 14 april kl. 11 förmidnat, til den 15. kl. 3 eftermiddagen, låtit förbränna dom-kyrckan - gymnasium, begge apotheken, reparebahnen och månge af de förnemste hus i staden, alt ifrån stora hamnen söder til fästningz-muren, emillan östra och wästra hamnen; på hwilken ansenliga tract, icke det ringaste hus blifwit qwar stående, : af 210. tomter. Bedröfwadom til tröst, allom säkrom til warning. Och effterkommandom til minnes, såsom ett litet tacksamhets tekn för Gudz nådiga beskydd. Wälment skrifwit af en, vnder påstående olycka, frånwarande inwånare /hwars hus : ibland andre, norr i staden then gången af nåde förskontes/ hwilken ock af kärlek til allas wälgång, under ängslan och fruchtan för tilstundande olycka, låtit på tryck i Götheborg anno 1712. utgå ett kort samtal i millan thet först afledna, : och thet tå lefwande stadz folket. Beklagandes at slutet af bem:te samtal, som kan läsas på nästföljande sida, drabbat så lika på Gudz nu brukade hemsökelse sätt. =Anon.= Götheborg, tryckt hos Zacharias Hagemann Wilhelm Kruse 1721 Svenska
35 Elds-bref om Götheborgs olycka sedan Gud, öfwer sitt heliga ordz föracht, swårligen förtörnad, hade genom en ostyrig wåd-eld anno 1721. ifrån den 14 april kl. 11 förmidnatt, til den 15. kl. 3 eftermiddagen, låtit förbränna dom-kyrckan - gymnasium, bägge apotheken, repare-bahnen och månge af de förnämste hus i staden, alt ifrån stora hamnen söder til fästningz-muren, emillan östra och wästra hamnen; på hwilken ansenliga tract, icke det ringaste hus blifwit qwar stående, : af 210. tomter. Bedröfwadom til tröst, allom säkrom til warning. Och efterkommandom til minnes, såsom ett litet tacksamhets tekn för Gudz nådiga beskydd. Wälment skrifwit af en, vnder påstående olycka, frånwarande inwånare /hwars hus : ibland andre, norr i staden then gången af nåde förskontes/ hwilken ock af kärlek til allas wälgång, under ängslan och fruchtan för tilstundande olycka, låtit på tryck i Götheborg anno 1712. utgå ett kort samtal emillan thet först afledna, : och thet tå lefwande stadz folcket. Beklagandes at slutet af bemälte samtal, som kan läsas på nästföljande sida, drabbat så lika på Gudz nu brukade hemsökelse sätt. =Anon.= Stockholm, uti det kongl. boktryckeriet, åhr 1722 Wilhelm Kruse 1722 Svenska
36 Ofrids-minne på tacksäijelse-dagen för Sweriges frid med Ryszland den 15 december 1721. =Anon.= Stockholm, vthi kongl. boktryckeriet, åhr 1721 Wilhelm Kruse 1721 Svenska
37 En dubbel gräntze-fästning, på Guds hielp grundad af twenne samdrägtige stormächtige konungar i Norden, upbygd tå riks-dagen påstod i Stockholm anno 1734. Med glädie beskådad och någorlunda förestäld på ny-åhret 1735. Stockholm, tryckt - hos Joh. L. Horrn, kongl. antiqv. archiv. boktr Wilhelm Kruse 1735 Svenska
38 De vnga swears och giöthers romerska bardalust för den gamla allmänna friheten. =Anon. S. impr.= Wilhelm Kruse 1730-talet Svenska
39 Dagelig helwets-färd, i nådenes tid nödig och nyttig, at betrachta the fördömdas obeskrifweliga diupa qwahl och ändelösa jemmer, af en, utan återwändo gnagande samwets matk, på thet wi så mycket warligare med fruchtan och bäfwan måge - kunna wandra wägen til thet ewiga lifwet; och med hela christenheten af allo hierta stundeligen bedia wår milda herra Gud nådeligen osz bewara för then ewiga döden. =Anon=. Götheborg, tryckt hos kongl. gymnasii boktryckaren Lars Unge, : åhr 1730 Wilhelm Kruse 1730 Svenska
40 Lycko-bild af olycks-emne, til lyckans herras allwisa försyns vnderliga styrelses allmänna lof och beröm. På begäran enfaldigt förestält af W.K. Götheborg, tryckt hos kongl. gymnasii boktryckaren, Lars Unge, åhr 1732 Wilhelm Kruse 1732 Svenska

Förra sidan 1 2 3 Nästa sida

Sökningen görs direkt i Kungl. bibliotekets söktjänst libris. Libris katalog innehåller närmare 7 miljoner titlar från ca 170 bibliotek i Sverige och biblioteken samarbetar om att hålla katalogen uppdaterad. Utan libris skulle inte en tjänst som Boktraven vara möjlig.