Sök böcker

Här kan du söka dig fram till bra böcker. Klicka sen på en bok för att läsa mer om den!

Sökning efter: Wulfila 51 träffar

Titel Författare År Språk
21 Die gotische Bibel des Vulfila - nebst der Skeireins, dem Kalender und den Urkunden 1884 Gotiska
22 Auswahl aus Ulfilas gothischer bibelübersetzung - Mit einem wörterbuch...von K.A. Hahn Wulfila 1864 Tyska
23 Wulfilae codices Ambrosiani rescripti - Epistularum evangelicarum textum goticum exhibentes. Phtototypice editi et prooemio instructi a Jano de Vries. Ed. Johanni Galbiati inscripta Wulfila 1936 Latin
24 Evangelii secundum Matthæum versio francica sæculi 9., nec non gothica sæc.4. quoad superest...herausg.von J. Andreas Schmeller Wulfila 1827 Latin
25 The first Germanic Bible translated from the Greek by the Gothic bishop Wulfila in the fourth century, and the other remains of the Gothic language - Ed. with an introduction, a syntax, and a glossary, by G.H. Balg Wulfila 1891 Engelska
26 The Gothic gospel of Saint Matthew from the Codex Argenteus of the fourth century - With the corresponding English or Saxon from the Durham book of the eighth century...by Samuel Henshall Wulfila 1807 Engelska
27 Ulphilæ gothica versio epistolæ divi Pauli ad Corinthios secundæ, quam ex Ambrosianæ bibliothecæ palimpsestis depromptam cum interpretatione, adnotationibus, glossario edidit Carolus Octavius Castillionæus Wulfila 1829 Latin
28 Gothicæ versionis epistolarum divi Pauli ad Galatas,ad Philippenses,ad Colossenses,ad Thessalonicenses primæ quæ supersunt,ex Ambrosianæ bibliothecæ palimpsestis deprompta cum adnotationibusedidit Carolus Octavius Castillionæus Wulfila 1835 Latin
29 Gothicæ versionis epistolarum divi Pauli ad Romanos,ad Corinthios primæ, ad Ephesios quæ supersunt,ex Ambrosianæ bibliothecæ palimpsestis deprompta cum adnotationibus edidit Carolus Octavius Castillionæus Wulfila 1834 Latin
30 Ulfilas gothische Bibelübersetzung die älteste Germanische Urkunde nach Ihre'ns Text, mit einer grammatisch-wörtlichen Lateinischen Uebersetzung zwischen den Zeilen, samt einer Sprachlehre und einem Glossar, ausgearbeitet von Friedrich Karl Fulda ... das Glossar umgearbeitet von W. F. H. Reinwald ... und den Text, vach Ihre'ns genauer Abschrift der silbernen Handschrift in Upsal, sorgfältig berichtigt, die Uebersetzung und Sprachlehre verbessert und ergänzt, auch mit Ihre'ns Lateinischer Uebersetzung neben dem Texte, und einer villständigen Kritik und Erläuterung in Anmerkungen unter demselben, samt einer historisch-kritischen Einleitung versehen und herausgegeben von Johann Christian Zahn Wulfila 1805 Tyska
31 Ulfilas - Die heiligen Schriften Alten und Neuen Bundes in gothischer Sprache. Mit gegenüberstehendem griechischem und lateinischem Texte, Anmerkungen,Wörterbuch,Sprachlehre und geschichtlicher Einleitung von H.F.Massmann Wulfila 1855- 1857 Tyska
32 Quatuor D.N. Jesu Christi Euangeliorum versiones perantiquæ duæ, Gothica scil. et Anglo-Saxonica: quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primum depromsit Franciscus Junius F.F. Hanc autem ex codicibus MSS collatis emendatiús recudi curavit Thomas Mareschallus 1665 Gotiska
33 Quatuor D.N. Jesu Christi Euangeliorum versiones perantiquæ duæ, Gothica scil. et Anglo-Saxonica: quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primum depromsit Franciscus Junius F.F. Hanc autem ex codicibus MSS collatis emendatiùs recudi curavit Thomas Mareschallus 1684 Latin
34 Ulfila oder die uns erhaltenen Denkmäler der gothischen Sprache - Text, Grammatik und Wörterbuch Wulfila 1858 Tyska
35 Friedrich Ludwig Stamm's Ulfilas oder die uns erhaltenen Denkmäler der gotischen Sprache neu herausgegeben - Text und Wörterbuch von Moritz Heyne. Grammatik von Ferdinand Wrede Wulfila 1896 Tyska
36 Ulphilæ versionem gothicam nonnullorum capitum epistolæ Pauli ad Romanos...commentatus est datque foras Franciscus Antonius Knittel Wulfila 1762 Gotiska
37 Veteris et Novi Testamenti versionis gothicæ fragmenta quæ supersunt,...ediderunt H.C. de Gabelentz et J.Löbe Wulfila 1843-1846 Latin
38 Der Wulfila der Bibliotheca Augusta zu Wolfenbuttel (Codex Carolinus) - Herausg. und eingeleitet von Hans Henning 1913 Tyska
39-40 Aelteste Denkmäler der deutschen Sprache erhalten in Ulfilas gothischer Bibelübersetzung von Ign. Gaugengigl (flera utgåvor) Wulfila 1856 Tyska

Förra sidan 1 2 3 Nästa sida

Sökningen görs direkt i Kungl. bibliotekets söktjänst libris. Libris katalog innehåller närmare 7 miljoner titlar från ca 170 bibliotek i Sverige och biblioteken samarbetar om att hålla katalogen uppdaterad. Utan libris skulle inte en tjänst som Boktraven vara möjlig.