1401 |
Biblia Dasz ist Die gantze Heil. Schrifft, Alt- und Neuen Testaments, verdeutschet durch Doct. Martin Luther, nebst dem Anhange des 3. und 4. Buchs Esra, auch des 3. Buchs der Maccabäer, nach dem Stadischen Exemplar und der teutschen Sprache Gründen von neuen auffs allerfleißigste übersehen und jetzund mit viel mehr Figuren gezieret
|
|
1702 |
Tyska |
1402 |
Biblia: Dat ijs De gantze Hillige Schrifft, Vordüdschet dorch D. Mart. Luth. Vth der lesten Correctur mercklick vorbetert, vnde mit grotem vlyte corrigert. Gedrückt tho Magdeborch, dorch Michael Lotther MDLIIII
|
|
1554 |
Lågtyska |
1403 |
Biblia, Dat is, De gantsche H. Schriftuer, vervattende alle de Boecken des Ouden ende Nieuwen Testaments. Van nieuws uyt D. M. Luthers Hoogh-duytsche Bibel in onse Neder-landsche tael getrouwelyck overgeset
|
|
1671 |
Latin |
1404 |
Biblia Dat ys: De gantze Hillige Schrifft
|
|
Anno 1578 |
Lågtyska |
1405 |
Biblia, dat ys, de gantze hillige Schrifft Sassesch corrigeret, na der lesten vordüdeschinge. Mart. Luth
|
|
1536 |
Lågtyska |
1406 |
Biblia. Dat ys De gantze Hillige Schrifft: vordudschet dorch D. Mart. Luth. Vth der lesten Correctur mercklick vorbetert, vnde mit grotem Vlyte corrigert
|
|
Gedruckt tho Magdeborch dorch Hans Walther. M.D.XLV, 1545 |
Lågtyska |
1407 |
Biblia, det er, Den gantske Hellige Scrifft - paa Danske igen offuerseet oc Prentet effter Salige oc Høylofflige ihukommelse Kong Frederichs den II Befalning met Register, Alle D. Lutheri Fortaler, Hans Udlegning i Brædden, oc Viti Theodori Summarier
|
|
1589 |
Danska |
1408 |
Biblia det er, denn gantske hellige scrifft, paa danske, igen offuerseet oc prentet effter salige oc høylofflige ihukommelse, Kong Frederichs den II. befalning. Met register, alle d. Lutheri fortaler, hans vdlegning i brædden, oc Viti Theodori summarier
|
|
1589 |
Danska |
1409 |
Biblia mit der Ausslegung. Das ist: die gantze heilige Schrifft Altes und Neues Testaments ... D.Martini Lutheri. Mit einer kurtzen, jedoch gründlichen Erklärung des Textes D-Lucae Osiandri ... in die hochdeutsche Sprache ... an Tag geben durch ... M. David Förtern ... Anitzo aber ... von neuem zu einem Bande eingerichtet ... und ... zum Ersten mahle in gegenwärtigem Format zu Ende gebracht
|
|
1650 |
Tyska |
1410 |
Biblia, mit der Auszlegung. Das ist: die gantze Heilige Schrifft, Altes und Neues Testaments, Martini Lutheri. Mit einer kurtzen, jedoch gründlichen Erklärung desz Textes, Lucae Osiandri
|
|
1711 |
Tyska |
1411 |
Biblia parallelo-harmonico-exegetica, das ist: die mit sich selbst wohl übereinstimmende, und sich selbst erklärende, ganze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments nach den accuratesten Exemplarien der deutschen Uebersetzung des seligen D. Martin Luthers, mit dessen Vorreden und Randglossen, ferner mit richtigen Eintheilungen eines jeden Buchs und Capitels, auch kurzen Lebensbeschreibungen eines jeden Biblischen Scribentens, Besonders Mit ausgedruckten Parallelen und Anweisung Deren Harmonie und Uebereinstimmung ... dasz solche nicht allein zu einer nützlichen und erbaulichen Haus-Bibel, sondern auch statt einer Biblischen Real-Concordanz dienen kann, heraus gegeben von D. Christian Friedrich Wilischen ... Erster Theil: So die fünf Bücher Mosis in sich hält
|
|
1739 |
Tyska |
1412 |
Biblia parallelo-harmonico-exegetica, das ist: die mit sich selbst wohl übereinstimmende, und sich selbst erklärende, ganze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments ... heraus gegeben von D. Christian Friedrich Wilischen ... Anderer Theil, vom Buch Josua bis auf das Buch Esther
|
|
1742 |
Tyska |
1413 |
Biblia parallelo-harmonico-exegetica, das ist: die mit sich selbst wohl übereinstimmende, und sich selbst erklärende, ganze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments ... heraus gegeben von D. Christian Friedrich Wilischen ... Des dritten Theils erste Abtheilung, so das Buch Hiob und den Psalter Davids in sich hält
|
|
1747 |
Tyska |
1414 |
Biblia parallelo-harmonico-exegetica, das ist: die mit sich selbst wohl übereinstimmende, und sich selbst erklärende, ganze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments ... heraus gegeben von D. Christian Friedrich Wilischen ... Des dritten Theils zweyte Abtheilung, so die Bücher Salomonis in sich hält
|
|
1749 |
Tyska |
1415 |
Biblia parallelo-harmonico-exegetica, das ist: die mit sich selbst wohl übereinstimmende, und sich selbst erklärende, ganze Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments ... heraus gegeben von D. Christian Friedrich Wilischen ... Des vierten Theils erste Abtheilung, so den prophet Jesaia in sich hält
|
|
1753 |
Tyska |
1416 |
Biblia pentapla - das ist die Bücher der heiligen Schrift des Alten und Neuen Testaments nach fünf-facher deutscher Verdolmetschung, als I. Der Römisch-Catholischen, durch Caspar Ulenberg ... II. Der Evangelisch-Lutherischen durch Martin Luther ... III. Der Evangelisch-Reformirten, durch Johann Piscator ... IV. Der Jüdischen, im Alten Testament, des Joseph Athiæ, und Der Neuen, im Neuen Testament, durch Joh. Henrich Reitzen, V. Der Holländischen, auf Verordnung der Herren General Staaten. Alle mit ihren eigenen Vorreden, und Parallelen, nebst kurtzen Summarien und dienlichen Registern
|
|
1710-1712 |
Flerspråkigt verk |
1417 |
Biblia Sacra, das ist, Die gantze Heil. Schrifft Altes und Neues Testaments, nach der Dolmetschung des seel. Herrn D. Martini Lutheri, mit vielen schönen Parallelen, und Summarien ... zum Ende dann mit einer Anweisung der Sonn- und Fest-täglichen Episteln und Evangelien
|
|
1704 |
Tyska |
1418 |
Biblia Sacra, Ebraice, Chaldaice, Græce, Latine, Germanice, Gallice. Studio & labore Eliae Hvtteri Germani
|
|
1599 |
Flerspråkigt verk |
1419 |
Biblia Sacra, Ebraice, Chaldaice, Græce, Latine, Germanice, Italice. Studio & labore Eliae Hvtteri Germani
|
|
1599 |
Flerspråkigt verk |
1420 |
Biblia Sacra, Ebraice, Chaldaice, Græce, Latine, Germanice, Saxonice. Studio & labore Eliae Hvtteri Germani
|
|
1599 |
Flerspråkigt verk |