Sök böcker

Här kan du söka dig fram till bra böcker. Klicka sen på en bok för att läsa mer om den!

Sökning efter: William Robertson 467 träffar

Titel Författare År Språk
161 Air, water, and weather William C. Robertson c2005 Engelska
162 Sound William C. Robertson c2003 Engelska
163 Torat adonai hadashah vehi verih haa̓doneynu Yeshuʻa hamashiah hadashah lameshihim velaYehudim valeshon hakodesh nikhehavah = Lex Dei summi nova: atque hæc est, Novum Domini nostri Jesu Christi Testamentum sacro-sanctum, Christianis simul, ac Judæis, sanctâ linguâ Hebræâ scriptum & exhibitum; ab Elia Huttero Germano ... : nunc autem in volumen portatu facile redactum ... operâ & industriâ Gulielmi Robertsoni 1661 Hebreiska
164 L' histoire du regne de l'empereur Charles-Quint, précédée d'un tableau des progrès de la société en Europe, depuis la destruction de l'Empire Romain jusqu'au commencement du seizieme siecle. Par m. Robertson ... Traduit de l'anglois. Tome troisieme William Robertson 1770 Franska
165 Shaʻar ʼo Petach ʼel Leshon Hakodesh A gate or door to the holy tongue, opened in English. - Containing. 1. The chief and necessary grounds of the Hebrew grammar. 2. A table for the Hebrew roots, in which all the roots of the Bible are set down; and a plain and ready way presently to find out the roots of all Hebrew words which are deficient in one or two of their radicall letters, is described. 3. A praxis to the grammar and the table, upon the prophecy by Obadiah; the Decalogue, and the twelfth chapter of Isaiah: wherein the Hebrew text it self, is first set down; and then every Hebrew word of those places of scripture is read in English letters, then expounded, and grammatically resolved in English; and all in so plain and easie a way, as may be made use of by any ordinary capacity of either sexe William Robertson 1653 Engelska
166 ʼIge ret HaMaskil Iggeret hammashkil. Or, An admonitory epistle unto Mr Rich. Baxter, and Mr Tho. Hotchkiss, about their applications (or mis-applications rather) of several texts of Scripture (tending cheifly) to prove that the afflictions of the godly are proper punishments. - Unto which are prefixed two dissertations; the one against Mr. Baxter's dangerous problems and positions, about the immanent acts of Gods knowledge and will, as if any of those could be said (without blasphemy) to begin in God, in time, and not to be eternal as himself is: or, as if God could be said (without derogation to His infinite perfections) to begin to know and will in time, any thing which He did not know and will before, yea from all eternity: the other, both against Mr. Baxter and Mr. Hotchkiss, about their definition of pardon and remission of sins, in opposition to great Doctor Twisse's definition of pardon, as it is in God from all eternity towards his elect in Christ William Robertson 1655 Engelska
167 Shaʻar HaShini ʼo Petach Taphnimu ʼel LeShon HaKodesh The second gate, or The inner door to the holy tongue. - Being a compendious Hebrew lexicon or dictionary; in which all the roots and primitive words in the Bible, both Hebrew and Chaldee, are orderly set down, and numbred, and their significations expressed, in each several conjugation, wherein they are found extant in the Bible; with all the derivative nouns, and their significations taken from the roots; together with so much praxis, or so many places of the Hebrew text, so easily resolved in English, and with such easie directions for learning the language, as that any knowing Christian, man or woman, of ordinary capacity, making use of the former grammar, and this dictionary, with the praxis joined to both, may learn to read and understand the Hebrew Bible; and that without a teacher see what is in the book more fully in the following page William Robertson 1655 Engelska
168 Komets leshon ha-koresh ve-ha-limudim - Manipulus linguæ sanctæ & eruditorum : in quo, quasi, manipulatim, congregantur sequentia I. index generalis difficilorum vocum Hebræo-Biblicarum, irregularium, & defectivarum William Robertson 1683 Latin
169 Phraseologia generalis - continens, quæcunque sunt scitu necessaria & praxi usuique studiosorum philologicorum, maxime utilia in cunctis operibus phraseologicis, Anglo-Latinis, seu Latino-Anglicanis = A full, large, and general phrase book, comprehending what is necessary and most usefull in all other phraseological books William Robertson 1693 Engelska
170 Manipulus linguæ sanctæ & eruditorum - inquo, quasi, manipulatim, congregantur sequentia : I. Index generalis difficiliorum vocum hebræo-biblicanum ... II. Succinctum & planum compendium accentuationis ... hebræo-bibli-cæ ... III. Grammatica elucidatio doctrinæ de formatione verborum hebraicorm ... IV. Denique ... sententiæ 32. hebræo-biblicum William Robertson 1686 Latin
171 A copious dictionary in three parts - I. the English before the Latin ... II. The Latin before the English ... III. The proper names of persons, places ... : to which are adjoyned a table of authors names ... : the whole being a comprisal of Thomasius and Rider's foundations, Holland's and Holyoak's superstructure and improvements : together with amendments and enlargements very considerable Francis Gouldman 1674 Engelska
172 A copious dictionary - in three parts: I. The English before the Latin, enriched with about ten thousand words more then any former dictionary contains. II. The Latin before the English, with correct and plentifull etymological derivations, philological observations, and phraseological explications. III. The proper names of persons, places, and other things necessary to the understanding of historians and poets. To which are adjoyned, a table of authours names at large, which in this book are made use of, or mentioned: and also some lesser tractates. The whole being a comprisal of Thomasius and Rider's foundations, Holland's and Holyoak's superstructure and improvements: together with amendments and enlargements very considerable for number and nature; promoted and carried on by a diligent search into, and perusal of several other dictionaries, and many authours ancient and modern: rendring this work the most compleat and usefull of any in this kind yet extant; as the preface doth particularly declare, and t Francis Gouldman 1674 Engelska
173 Sepher tehillim, i.e. liber psalmorum, curâ speciali editus, cum punctis vocacalibus & accentualibus - ut &, cum notis Keri & Kethib, & literis majusculis & minusculis, secundum ipsas notas Masorethicas, &c. Item, , vel , Sepher Kinoth, i.e. liber Lamentationum Jeremiæ, qui. scil. (à prima libelli voce,) dicitur Echah, tam cum, quàm sine punctis & accentibus, editus, à Gulielmo Robertson, A.M 1685 Hebreiska
174-175 Safer tehilim usafer eykhah - The Hebrew text, of the Psalmes and Lamentations but published, without the points or vowels; yet to be made use of, by any who can read with the points, if they wil but practise it a little, according as is expressed in the dedication to the learned and reverend ministers and divines in London (flera utgåvor) 1656 Hebreiska
176 Sefer Tehilim u-sepher Ekhah. = - The Hebrew text of the Psalmes and Lamentations,: revised and corrected according to the best of Plantin and Stephan's impressions; but published without the superfluous and useless accents or accentuating characters ... : with a postscript to the text explaining the keri and ketib, or the Masoretical notes so called in these two books 1656 Hebreiska
177 Phraseologia generalis - contiens quaecunque sunt scitu necessaria & praxi usuisque studiosorum philologicorum maxime utilia in cunctis phraseologicis Anglico-Latinis seu Latino-Anglicanis ... = A full, large, and general phrase book : comprehending whatsoever is necessary and most usefull in all other phraseological books William Robertson 1681 Latin
178 Thesaurus linguæ sanctæ compendiosè scil. contractus, planè tamen reseratus, pleneque explicatus, sive, Concordantiale lexicon Hebræo-Latino-Biblicum - in quo, lexica omnia Hebrarica, huc usque edita, methodicè, succinctè, ð quasi synopticus, exhibentur, una eum concordantiis Hebraicis William Robertson 1680 Latin
179 Thesaurus, Græcæ Linguæ, in epitomen, sive, Compendium, redactus, et alphabetice, secundum Constantini methodum, et Schrevelii, referatus William Robertson 1676 Latin
180 Maphte-ach hammikra o miphtach sepher hakkodesh - a key to the Hebrew Bible, by which most of the words in all the historical books, together with many (if not all) of the most used words, thorow all the prophecies, are unlocked and opened, in an alphabetical praxis upon the Psalms of David and Jeremiah's Lamentations William Robertson 1656 Engelska

Förra sidan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nästa sida

Sökningen görs direkt i Kungl. bibliotekets söktjänst libris. Libris katalog innehåller närmare 7 miljoner titlar från ca 170 bibliotek i Sverige och biblioteken samarbetar om att hålla katalogen uppdaterad. Utan libris skulle inte en tjänst som Boktraven vara möjlig.